Parole nuove dai giornali

Pacs

(pacs) s. m. inv.
    ABBREVIAZIONI
  • * parola mai attestata
    abbr. abbreviato
    agg. aggettivo
    agg.le aggettivale
    ar. arabo
    art. articolo, articolato
    avv. avverbio
    avv.le avverbiale
    cong. congiunzione
    did. didascalia
    ebr. ebraico
    ediz. edizione
    f. femminile
    fam. familiare
    fr. francese
    giapp. giapponese
    gr. greco
    indef. indefinito
    ing. inglese
    inter. interiezione
    intr. intransitivo
    inv. invariabile
    iron. ironico
    it. italiano
    lat. latino
    loc. locuzione
    m. maschile
    n. neutro
    p. pagina
    part. particella
    pers. persiano
    pl. plurale
    port. portoghese
    p. pass. participio passato
    p. pres.participio presente
    prep. preposizione
    pron. pronome, pronominale
    rifl. riflessivo
    s. sostantivo
    s.le sostantivale
    scherz. scherzoso
    spagn. spagnolo
    spreg. spregiativo
    superl. superlativo
    s.v. sotto la voce
    ted. tedesco
    tit. titolo
    tr. transitivo
    v. vedi, verbo

Acronimo del fr. Pacte civil de solidarité, Patto civile di solidarietà, legge approvata in Francia nel 1999 per il riconoscimento delle unioni di fatto.

  • l’onorevole [Paola] Concia ha legato il suo impegno politico alle lotte parlamentari contro l’omofobia e presentato tre proposte di legge sulle unioni tra persone dello stesso sesso, dai «pacs» alle nozze vere e proprie. (Monica Guerzoni, Corriere della sera, 6 agosto 2011, p. 25, Cronache).
  • A Milano dove vivete c’è il registro delle unioni civili, vi siete iscritti? «Ovvio. Dal primo giorno. Quando ci siamo conosciuti noi, l’idea di rivendicare il matrimonio non esisteva nemmeno nel movimento gay. Al massimo si parlava dei “Pacs”, ma l’idea di fare una piattaforma “al ribasso”, era un’idea politicamente sbagliata» [Roberto Zacheo e Riccardo Perelli Cippo intervistati da Z(ita) D(azzi)]. (Repubblica, 22 luglio 2015, p. 3).
Già attestato in: Corriere della sera, 21 giugno 1998, p. 8 (Stefano Cingolani)
Tipo: Prestito / Francese
Formanti: pacte (francese), civil (francese), solidarité (francese)

Pubblicato in: Neologismi quotidiani, Firenze 2003
Grande dizionario italiano dell’uso, Torino 2007
Nuovo Vocabolario Treccani, Roma 2008

Vedi anche:
coppia di fatto
loc. s.le f.
Cus
s. m. inv.
pacsato
p. pass. e s. m.
unione affettiva
loc. s.le f.
unione civile
loc. s.le f.
vincolo affettivo
loc. s.le m.