Parole nuove dai giornali

transeuropeo

(trans-europeo) agg.
    ABBREVIAZIONI
  • * parola mai attestata
    abbr. abbreviato
    agg. aggettivo
    agg.le aggettivale
    ar. arabo
    art. articolo, articolato
    avv. avverbio
    avv.le avverbiale
    cong. congiunzione
    did. didascalia
    ebr. ebraico
    ediz. edizione
    f. femminile
    fam. familiare
    fr. francese
    giapp. giapponese
    gr. greco
    indef. indefinito
    ing. inglese
    inter. interiezione
    intr. intransitivo
    inv. invariabile
    iron. ironico
    it. italiano
    lat. latino
    loc. locuzione
    m. maschile
    n. neutro
    p. pagina
    part. particella
    pers. persiano
    pl. plurale
    port. portoghese
    p. pass. participio passato
    p. pres.participio presente
    prep. preposizione
    pron. pronome, pronominale
    rifl. riflessivo
    s. sostantivo
    s.le sostantivale
    scherz. scherzoso
    spagn. spagnolo
    spreg. spregiativo
    superl. superlativo
    s.v. sotto la voce
    ted. tedesco
    tit. titolo
    tr. transitivo
    v. vedi, verbo

Che attraversa l'Europa intera; relativo a una dimensione europea che supera le singole realtà nazionali dell'Unione.

  • Gli Ub [UnionBond] dovevano essere garantiti dal bilancio della Comunità europea per finanziare investimenti in grandi infrastrutture transeuropee i cui ricavi sarebbero andati ai promotori dei progetti medesimi (enti del settore pubblico e ditte private) onerati dagli interessi e dal rimborso degli Ub. Questa proposta è stata spesso ripresa e recentemente anche dal Parlamento europeo. (Romano Prodi e Alberto Quadrio Curzio, Sole 24 Ore, 23 agosto 2011, p. 1, Prima pagina).
  • La quarta [filiera] è quella delle rapida approvazione del Quadro finanziario pluriennale 2014-2020 e della progressiva realizzazione delle reti trans-europee di trasporto, di energia e di telecomunicazioni. (Alberto Quadrio Curzio, Sole 24 Ore, 20 settembre 2013, p. 1, Prima pagina).
  • Servirebbero ora, in Europa, movimenti di opinione organizzati tesi a controbilanciare e a neutralizzare le spinte disgregatrici. Ma questi movimenti, al momento, non si possono formare. Non si possono formare non solo per gli ostacoli che sempre incontra l’azione collettiva organizzata (tanto più che, in questo caso, per rendere tale azione efficace servirebbero solidarietà e forme di coordinamento «transeuropee»). Ma anche perché coloro che temono la disgregazione dell’Europa non concordano sulle terapie. (Angelo Panebianco, Corriere della sera, 23 gennaio 2017, p. 1, Prima pagina).
Già attestato in: Stampa, 23 agosto 1891, p. 1, Prima pagina
Tipo: Prefissazione
Formanti: trans-, europeo

Pubblicato in: Neologismi quotidiani, Firenze 2003
Il Vocabolario Treccani. Neologismi. Parole nuove dai giornali, Roma 2008
Grande dizionario italiano dell’uso, Torino 2007 (1992)