Precedente Successiva

Scheda informativa lettera n. 10

Titolo: Al Re di Spagna Filippo III

Lingua: italiano
Lingue

Sommario: Da un oscuro e fetido «calaboso», cioè da una segreta de’ castelli napolitani, il Campanella supplica il sovrano di farlo venire in Ispagna o mandare a Roma. Tra lusinghe, vanterie e consigli afferma di esporre le sue ragioni, non perché indotto dalla brama di allungar la vita, ma di rendersi utile al genere umano. Non tralascia naturalmente di descrivergli le incredibili persecuzioni e sofferenze subite; né dimentica i soliti elenchi d’imprese e di libri da terminare in breve spazio di tempo, pena il capo qualora venga meno alle promesse fatte (Spampanato)

Nota redazionale: [Copia] Scrive una supplica al re [Filippo III di Spagna] da una cella sotterranea “calaboso”, affinchè lo faccia andare in Spagna o mandare a Roma per essere ascoltato con il solo scopo di rendersi utile al genere umano. Accusa fra Dionisio Ponzio di aver voluto vendicare lo zio assassinato, dichiara che il fiscale don Luigi Sciarava [Luis Xarafa del Castillo] con l’inganno era stato indotto a credere ci fosse una ribellione di clerici e che l’unico testimone contro di lui era Maurizio [Maurizio de Rinaldis]. Non tralascia naturalmente di descrivergli le incredibili persecuzioni e sofferenze subite; né dimentica i soliti elenchi d’imprese e di libri da terminare in breve spazio di tempo, pena la morte se non riuscisse a mantenere le imprese promesse. Menziona Copernico [Niccolò Copernico], e Telesio [Bernardino Telesio].

Destinazione: [Madrid]
Destinazioni
Provenienza: Napoli
Provenienze

Data: fine d’agosto 1606

Destinatari

Fonti manoscritte: Copia, Napoli, BN [Biblioteca Nazionale «Vittorio Emanuele III»], XIII D 81, ff. 37-40v.

Edizioni: Centofanti, pp. 87-94; Spampanato, n. XII, pp. 74-82

Incipit: a nome dell’omnipotente Sapienza oda queste parole per la salute universale ed esaminile bene.

G. Ernst, Lettere, 2010 (ed. di riferimento): pp. 36-44

Testo della lettera

Schede storico-bibliografiche